|
|||
|
sĂ©duction une idĂ©e qui fait son chemin doucement confidence pour tromper mon impatience mais t'embĂȘte pas pour ça je sais bien ce que tu penses vais-je oser me jeter Ă l'eau ? je vais sĂ»rement y laisser ma peau un seul moyen une main sur une autre main tu peux pas trembler comme ça jusqu'au matin je le savais c'Ă©tait maintenant ou jamais tu pensais ce que je pensais tout Ă fait est-ce que je vais tenir le coup garder ma tĂȘte jusqu'au bout ? sĂ©duction juste le temps d'un frisson on a le coeur dans les yeux puis c'est si bon t'oublies ta peur ces nuits blanches de malheur chaque fois tu sais pas quoi faire de ton coeur quand tu ne peux pas sourire mĂȘme s'il y en a un qui dit "je t'aime" an eye that shines a smile slow to appear an idea that gently works its way through confession to while away my impatience but don't worry about that i know very well what you're thinking do i dare dive in? it may be the end of me only one way a hand upon another hand you can't keep on trembling like this until morning i knew it it was now or never you were thinking what i was thinking exactly will i be able to stand it keep my head cool until the end? seduction quick as a shiver our hearts in our eyes and it's so good you forget your fear those damned sleepless nights when you don't know what to do with your heart when you can't smile even when someone says: i love you |
|
|||||||
|