|
|||
|
les rues des vieilles capitales mes îles capitales le chemin de saint jacques et la seine tranquille pour les états de cœur les temples et les gares qui laissent les odeurs fouiller au fond de l'âme hanter pendant qu'il en est encore temps les rues des vieilles capitales la lumière jaune sur les pavés glissants le sac et le ressac la rumeur des passants quand le bruit des journées le cri du paysage résonnent dans le soir comme un faux témoignage hanter pendant qu'il en est encore temps les rues des vieilles capitales prendre le temps de regarder certains nuages d'oiseaux danser rire aux éclats inventer le ciel en gris du gris des nuées errer là on a barré les portes serrures codes discrets barricadé la ville pour garder le secret du froid et de la nuit des quelques parisiens qui enjambent la mort pour tomber au matin mon quartier en latin mes îles capitales le chemin de saint jacques et la seine tranquille è fiume acchitatu sò tempii sò sò gare è muscu à visticà l'esse chjappate vechje di fonte cità siate meie in un sonniu à andà ragiu giallu è mare di passi in trostu licenziu di ghjornu à guaru in lu rughju d'unu sguardu traditu errenza beata frà celi sbandati e' frulu grisgiu di nebbie spirdate marchjon sarrende intanati sicreti in lu bighjone di qualchì cutrura ci hè morte à varcà e'linduman |
|
|||||||
|